No French

法国总统, 外长公开表示可能抵制北京奥运开幕礼, 极大地伤害了全球华人同胞。号召所有华人抵制法国商品

David Xiao, Chinese Association for Boycott of French Goods and Services, DavidXiao@yahoo.com
分享 

David Xiao, Chinese Association for Boycott of French Goods and Services, DavidXiao@yahoo.com的朋友

David Xiao, Chinese Association for Boycott of French Goods and Services, DavidXiao@yahoo.com 的讨论

你会抵制家乐福吗?
2 个回复 

开始此讨论。最后回复由 liwill 2008 年5 月10日 发布。

Why boycotting French goods and services
2 个回复 

开始此讨论。最后回复由 dingdong 2008 年4 月9日 发布。

为什么抵制法国商品?

Started 2008 年4 月2日

 

David Xiao, Chinese Association for Boycott of French Goods and Services, DavidXiao@yahoo.com的页面

个人资料信息

Relationship Status:
Single
Website:
http://nofrench.ning.com

David Xiao, Chinese Association for Boycott of French Goods and Services, DavidXiao@yahoo.com的博客

David Xiao,  Chinese Association for Boycott of French Goods and Services, DavidXiao@yahoo.com

Chinese demand Carrefour boycott for Tibet "support"

Chinese Internet users are calling on consumers to boycott Carrefour, the French retail giant they accuse of supporting pro-Tibetan independence groups.

Chinese people were urged through text messages and online chat rooms not to buy goods from Carrefour outlets from May 1, with posts accusing the company of supporting funding for the Dalai Lama.

Spokesmen at Carrefour's China office could not be reached for comment. The Beijing News on Tuesday quoted a Carrefour spokesman surnamed Li as sayin… 继续

在 2008 年4月15日 上的 4时51分pm 发布,Äî 1 条评论

David Xiao,  Chinese Association for Boycott of French Goods and Services, DavidXiao@yahoo.com

Chinese netizen discussion of"boycott on French goods"

Recently, many Chinese netizens at home and abroad have initiated a boycott on French goods. But there are also Internet users who question the approach and effects of this action.

If one were to, right now, type in these four Chinese characters in a Chinese search engine, "抵制法国," (which mean "boycott France") one could easily find headlines like this: "From now on, do not buy a Peugeot, do not wear French perfume, do not eat French food;" "Rise up, take off your LV;" "Mobilization order - boyc… 继续

在 2008 年4月15日 上的 4时50分pm 发布,Äî

David Xiao,  Chinese Association for Boycott of French Goods and Services, DavidXiao@yahoo.com

不友好的法国,该感受下中国人的愤怒

可以清晰的感受到,几天前,当火炬在巴黎传递受到骚扰破坏后,一部分法国人、法国政客和法国主流媒体都很亢奋,他们像又到圆明园抢、烧了一回一样兴奋得手舞足蹈,不能自抑。然而,快乐总是短暂的。

如果我记忆没错的话,就在不久前,也是中国和德国冷淡之后,法国的那位小个子总统刚在中国带走了上百亿欧元的大订单,然而,可惜的是,法国政客和媒体没有为中国的付出给予足够的友情,他们继续敌视、羞辱中国,并以此为病态的“胜利”快感,露出八国联军时期的狰狞。对于奥运圣火传递在巴黎的遭遇,法国《费加罗报》的头版头条标题为《火炬在巴黎惨败》,而《解放报》的头版头条干脆以《给中国一记耳光》为题,用一种近乎幸灾乐祸的口吻描述中国的“溃败”,字里行间,透着歇斯底里般的狂喜。

好像是4月14号,我在网络上看到一条新闻,大意是法国商界很担心中法经贸受此次事件影响,并拟派3个商界代表团继续到中国淘金。这些人丝毫不为他们的国家和政府对中国和中国人民造成伤害的感到愧疚,他们时刻关心的是还能在中国人兜里掏走多少钱。

法国,这个所谓的文明之国;巴黎,所谓的时尚、浪漫之都,用最丑陋、卑鄙、粗暴的行为挑衅中国的忍耐,伤害中国人的感情。… 继续

在 2008 年4月15日 上的 4时48分pm 发布,Äî

David Xiao,  Chinese Association for Boycott of French Goods and Services, DavidXiao@yahoo.com

号召所有华人抵制法国商品

法国外长2008年3月18日谈及抵制北京奥运开幕式,同时法国总统3月25日扬言杯葛北京开幕仪式。2008年3月28日,德国总理决定不参加北京奥运会。由虚伪的法国政客带起的这种潮流很可能会带来不少的跟随者。

顺便提下,法国总统在4个月前访问中国时刚赢得了价值30亿美元的贸易协议。

虚伪的法国政客的所作所为已经严重伤害了世界各地华人的感情。大家可以看到,在过去的几十年里中国一直非常努力地融入世界大家庭。这些事件可能会导致中国加深不信任那些真正愿意帮助中国发展和开放的西方政治家和政府。

因此,我们呼吁了13亿中国人和5000万华人居住在中国以外的华人抵制被虚伪的法国政客所玷污法国产品和服务。

请加入网站讨论,并邀请更多的参加其活动。

在 2008 年4月14日 上的 6时29分pm 发布,Äî

David Xiao,  Chinese Association for Boycott of French Goods and Services, DavidXiao@yahoo.com

Chinese netizens target French products

This year's nationalism soup in China smacks of that served in 2005 but with some more eclectic ingredients. Then, it was anti-Japanese sentiment over WWII-era war crimes that stirred up popular unrest. The Chinese government stoked the public's anger, leading to diplomatic facilities getting smashed up and calls for a boycott of Japanese goods. Sensing that things had gotten out of control, the government eventually drew the line.

Now, it is global activism tied to the Beijing Olympics that is… 继续

在 2008 年4月14日 上的 6时26分pm 发布,Äî

评论墙(2 条评论)

您得是No French的成员才能加评论!

加入此社交网络

在 2009 年8月13日 上的 12时57分pm 中, I WILL TELL YOU LATTER 说...
Hello,Please mail me on this my address (suzanneakiboo@yahoo.com)

My name is Mis Suzanne, i saw your profile today on nofrench.ning.com and become interested,Please i want you to contact me through my email address(suzanneakiboo@yahoo.com) so i can tell you about me and my pictures, please i am waiting to see your mail on this my email address (suzanneakiboo@yahoo.com).

Suzanne,
在 2008 年4月12日 上的 10时03分pm 中, tony 说...
我支持法国,雖然我是華人!抵制北京奥运开幕礼
 
 

© 2009 由 David Xiao, Chinese Association for Boycott of French Goods and Services, DavidXiao@yahoo.com 在 Ning 上创建。   创建您自己的社交网络

徽章  |  报告问题  |  隐私  |  用户协议